Daily Updates!
Stay informed of NEWEST chapters of White-Robed Chief with notification directly sent to your email.
LOG IN
Chu from the big round mirror Zhi saw four thumb-sized black snakes waving their wings to the Linghe Peak.
楚离大圆镜智看到四条拇指大小的黑蛇挥动着翅膀射向灵鹤峰。
A few miles away, Chu can feel the murder and murder of Sensen. They are obviously coming to Linghefeng.
隔着数里外,楚离就能感觉到森森恶意与杀机,它们显然是冲着灵鹤峰而来。
The four thumb-sized black snakes have a triangular head, and their eyes almost disappear. They only reveal a large mouth, which almost covers the entire head. It is ugly and embarrassing, making people look cold.
这四条拇指大小的黑蛇蛇头呈三角,眼睛几乎消失,只露出一张森森的大嘴,几乎占满了整个脑袋,丑恶而狰狞,让人观之浑身发冷。
Their skins are finely squashed and exudes a jade-like luster. It seems that there are fluorescent light flowing in them. The two pairs of shredded fins are longer than their bodies, and they look like bats.
它们身体的鳞皮细密,散发着玉石般的光泽,好像有莹光在其中流转,两对肉翅比它们身体还长,乍看起来好像蝙蝠的模样。
Every time I move, the speed is as fast as lightning. The distance between the six miles and the two breaths is approaching, and two cranes are shot in the air.
每扇动一下,速度都快如闪电,六里的距离两次呼吸便到了近前,射向空中的两只灵鹤。
The two little cranes snorted and slammed their feet and shook them toward the four flying snakes.
两只小鹤轻唳一声,猛的翻身亮爪,朝四条飞蛇抓去。
Four swift snakes moved in a dive to avoid, and then slanted upwards to the lower abdomen of the two cranes, the speed is extremely fast.
四条飞蛇灵动的一个俯冲避开,然后又斜向上攻向两鹤的小腹,速度奇快无比。
The flying snake’s agility is not inferior to the white crane. Two flying snakes deal with a white crane, and they immediately take the upper hand. Although the crane is fast as lightning, the flying snake takes up the advantage of being smaller and more flexible.
飞蛇的灵动不逊于白鹤,两条飞蛇对付一只白鹤,顿时便占了上风,灵鹤虽动作快如闪电,可飞蛇占了身形小更灵活的优势。
Chu is frowning, and if this continues, the two Linghe must suffer.
楚离皱眉,再这么下去,两只灵鹤一定要吃亏。
He turned his head and said to Xiao Shi: “It is too dangerous to send you back first.”
他扭头对萧诗道:“先送你回去,太危险。”
Xiao Shi nodded: “You are careful.”
萧诗点点头:“你小心点儿。”
“No problem.”Chu left the Xiao Shi wrist, a flash disappeared in Linghefeng, the next moment returned to Qingyun City, and then returned to Linghefeng alone.
“无妨。”楚离抓起萧诗手腕,一闪消失在灵鹤峰,下一刻回到了庆云城,然后再独自回到灵鹤峰。
As soon as he came back, he saw a flying snake biting the leg of the crane, and biting it, letting the claws of the crane catch it, trying to break it.
他刚一回来,便看到一只飞蛇咬住灵鹤的腿,死死咬住不放,任凭灵鹤爪子抓撕,想硬生生拽断它。
But it is very tough, and the crane is constantly smashing. It is bitten and dead, and the snake tooth has severe toxicity. Chu can see that it is injecting toxins into the legs of Linghe.
可它坚韧非常,灵鹤拽不断,它死咬住不放,蛇牙有剧烈的毒性,楚离看得出它正在往灵鹤腿上注入毒素。
Chu is a scream.
楚离轻啸一声。
The two cranes swooped and rushed toward Chu.
两鹤猛的一俯冲,冲向楚离。
Chu from the dust light sword out of the sheath, the demon beads fell to the heart, suddenly rushing into the whole body, the sword light into a little cold star, stabbing the Linghe that is rushing over.
楚离尘光剑出鞘,天魔珠落到心口,顿时汹涌巨力弥漫周身,剑光化为一点寒星,刺向正冲过来的灵鹤。
The flying snake that bites the claw of the crane in the tip of the sword is seven inches in the middle.
剑尖刺中咬在灵鹤爪子上的飞蛇,正中七寸。
“laugh!”A shrill whistling sound rang, the flying snake staggered and twisted, and fell from the crane claws. Although Chu was stabbed seven inches in the sword, he could not stab in, leaving only a white seal.
“嗤!”一声刺耳的尖啸声蓦的响起,飞蛇陡一下蜷曲,从鹤爪落下来,楚离这一剑虽刺中七寸,却并没能刺进去,只留下一个白印。
The Linghe waved its wings, and the two claws held it down, no matter how it struggled and twisted, the long mouth twitched and pierced seven inches.
灵鹤挥动翅膀,两只爪子按住它,不管它挣扎扭动,长嘴轻轻一啄,刺穿了七寸。
The other three flying snakes rushed to the Linghe, but they were left to the right by another Linghe. They were not allowed to be close to each other. They watched the seven-inch inch in the Linghe, and the flying snake was soft.
另三条飞蛇拼命的扑向这只灵鹤,却被另一只灵鹤左扑右挡,不让它们近身,眼睁睁看着灵鹤啄中七寸,那条飞蛇一下瘫软不动。
The other three flying snakes suddenly changed direction and shot at Chu.
另三条飞蛇陡然转变方向,射向了楚离。
Chu disappeared and flashed, and they rushed.
楚离一闪消失,它们扑了个空。
Chu appeared behind two Linghe and protected himself.
楚离出现在两只灵鹤身后,护住自己。
He understands his own ability and can only help the cranes. It is useless to drop their own dust swords on them. Even the softest seven inches in the stab can’t get in.
他明白自己的本事,只能辅助灵鹤,自己尘光剑落到它们身上根本没用,即使刺中最柔软的七寸也刺不进去。
They are extremely strict with their own seven-inch protection. If they have just fought with Linghe, they are not prepared to defend themselves. They are not so easy to succeed.
它们对自己七寸的保护严密之极,若非刚才与灵鹤相斗,没防备自己,自己没这么容易得手。
“Si…”They spit out long serpents and made a sharp whistling sound. The two flying snakes shot at two cranes, and the other circled a circle and shot toward Chu.
“嘶……”它们吐出长长的蛇信子,发出尖锐啸声,两条飞蛇分别射向两鹤,另一条绕了一个圈,射向楚离。
Chu is right from the heart, a crane to deal with a flying snake will not fall.
楚离正合心意,一鹤应付一条飞蛇不会落下风。
He stood in the same place and stabbed his sword.
他站在原地,挥剑刺出。
The sword is lightened to a little cold and stabbed to its mouth.
剑光化为一点寒芒,刺向它的嘴。
ting!With a forked tongue, he smashed it out, hitting the dust sword with lightning, and making a crisp sound of gold and iron.
“叮……”带着叉的舌头倏一下刺出,闪电般击中尘光剑,发出金铁交鸣之脆响。
Chu is almost out of the sword, and the loss is the state of the demon, in order to hold it hard, the homeopathic spine is another stab, the strength is stronger.
楚离长剑几乎脱手,亏得是天魔身状态,才能用力握住,顺势旋身又一刺,力量更强。
The little flying snake has such a powerful power, and the beast is not an ordinary person’s imagination.
小小的飞蛇竟有如此强大力量,灵兽果然不是常人想象。
“Ding ding ……”The forked tongue keeps hitting the blade.
“叮叮叮叮……”分叉的舌头不停击中剑身。
Chu left the sword to the extreme, the homeopathic stab, the strength of a sword than a sword, but the strength of the strong, still can not stop the attack of the tongue.
楚离把剑法发挥到了极致,顺势而刺,力量一剑比一剑,但再强的力量,仍挡不住舌头的攻击。
On the other side, the two cranes and the two snakes also reached a deadlock, and they won’t win or lose for a while.
另一边两鹤与两蛇也陷入僵局,一时半会儿不分胜负。
Suddenly a snake bit the Linghe.
忽然一蛇又咬中了灵鹤。
Linghe flew up, Chu disappeared from the flash, appeared under the Linghe, and the sword tip was seven inches.
灵鹤飞起,楚离一闪消失,出现在灵鹤身下,剑尖一点它七寸。
“laugh!”The flying snake twisted and fell again.
“嗤!”飞蛇再次蜷曲落下来。
The other two flying snakes shot and wanted to rescue their companions.
另两条飞蛇射过来,想要搭救同伴。
Chu and another Linghe were in front of them, delaying this moment, the Linghe had already held the claws and held the flying snake on the ground, and the snake died.
楚离与另一灵鹤横身挡在它们跟前,耽搁这片刻,灵鹤已经双爪按住地上蜷曲的飞蛇,一啄,蛇死。
Chu disappeared from the flash, and the other two flying snakes wanted to revenge but could not find them. They turned and flew away, and they could not escape.
楚离一闪消失,另两条飞蛇想报仇却找不到,它们转身飞射而去,见势不妙要逃走。
The two cranes cleared the battle.
两灵鹤清唳一声追击。
The flash of Chu’s departure appeared in the air, and the two flying knives shot at the two flying snakes.
楚离蓦的一闪,出现在空中,两把飞刀分别射向两飞蛇。
The flying snake did not evade and continued to fly. When the flying knife came, it was discovered that the flying knife had to shoot seven inches.
飞蛇不闪不避的继续飞,待飞刀临身才发现飞刀竟要射中自己七寸。
The magical use of Vientiane is reflected here. Chu is thinking like electricity. It is several times faster than usual. After this long observation and analysis, the trajectory of the flying snake is calculated. The flying knife is shooting there waiting for it. The seven inches crashed over.
万象归宗的妙用在此处体现,楚离思维如电,比平常快了几倍速度,经过这长时间的观察与分析,推算出了飞蛇的轨迹,飞刀射向那边等着它的七寸撞过来。
The two flying snakes helplessly twisted and avoided the flying knife.
两条飞蛇无奈的扭身避开飞刀。
“Hey!”The two-handed flying knives shot again and shot them seven inches.
“嗤嗤!”两柄飞刀又射至,又是射向它们七寸。
The two flying snakes evaded again.
两条飞蛇再次闪避。
At this time, the two cranes have already flown, and at the same time, they have caught one of the flying snakes.
此时两灵鹤已经飞至,同时抓向其中一条飞蛇。
Another flying snake saw a lingering crane and shared it for his companions. The crane did not ask it, let it bite into his lap.
另一条飞蛇见状迎上一只灵鹤,要替同伴分担,灵鹤对它不管不问,任凭它咬到自己腿上。
“laugh!”The Chu 蓦 蓦 appears under the Linghe, the sword is like electricity, the sword light condenses into a little bit of a cold snake stabbing the flying snake.
“嗤!”楚离蓦的出现在灵鹤下方,挥剑如电,剑光凝成一点寒星刺中咬着鹤腿的飞蛇。
The seven-inch was hit and the flying snake curled up and fell.
七寸被击,飞蛇蜷曲着坠下。
The Linghe flew down, and the two claws pressed, and the long mouth slammed, and the result was one. Only one left, and soon died under the attack of two cranes and one person.
灵鹤飞下,双爪一按,长嘴一啄,又结果了一条,只剩下一条,很快在两鹤一人的夹击下身亡。
The two Linghe grabbed two flying snakes, one claw, and flew back to Linghefeng.
两灵鹤分别抓了两条飞蛇,一爪一只,飞回到灵鹤峰。
Putting four flying snakes on a generous stone, the two cranes pulled out a small snake gall, and the two snakes shot to Chu, and they each ate one.
把四条飞蛇摆到一块大方石头上,两鹤分别啄出一颗小小的蛇胆,两颗蛇胆射向楚离,它们各自吃了一颗。
Chu was not welcome, and swallowed two warm snakes.
楚离见状也不客气,把两颗温热的蛇胆直接吞下。
After a while, the raging flame raged in the body.
片刻后,汹涌的火焰在身体里肆虐。
He withdrew the Devil’s Bead and re-condensed it above his heart. The body received the impact of two snakes.
他将天魔珠撤回,重新凝于心口上方,身体接受着两颗蛇胆的冲击。
As if he was in the sea of fire, he was burning from the inside to the outside, and he was burned to ashes. The internal organs and every hair seemed to be burned, and the big round mirror immediately cut off the feeling of the body.
他如置身火海,熊熊火焰从里到外,要把他烧成灰烬,五脏六腑与每一根毛发都仿佛被烧干净,大圆镜智马上切断了身体的感觉。
Soon, another extreme cold hit, as if falling into an extremely deep cold, it was difficult to freeze.
很快,又一股极致的寒冷袭来,仿佛落到了极度深寒之内,浑身冻得疼痛难当。
The big round mirror wisdom cuts off the body feeling again.
大圆镜智再次切断身体感觉。
After about a quarter of an hour, I felt that I was recovering.
约过了一刻钟,感觉恢复,周身麻痒如万蚁噬身。
He stood in the ground, his body twitching, and it seemed that every muscle was shaking, and each trembled and was not connected to each other.
他站在原地,身体轻轻颤动着,似乎每一块肌肉都在颤动,各自颤动各自的,彼此不相连。
The big round mirror wisdom keeps him calm, suppresses all feelings, and observes his body.
大圆镜智让他保持着冷静,压下所有感觉,观察着自己身体。
The breath of the snake’s gallbladder keeps flowing in the body, changing his body, the muscles become tight and tough, the bones become dense and hard, and the meridians also change slightly, becoming wider and tougher.
蛇胆弥漫出的气息在身体内不停流转,改变着他的身体,肌肉变得紧密、坚韧,骨骼变得致密坚硬,经脉也发生细微变化,越发宽阔、坚韧。
Even if the big round mirror makes his emotions extremely calm, there is still a hint of joy.
即使大圆镜智让他情绪极端冷静,仍旧泛出一丝喜悦。
When the meridians reach this level, and then practice the skills of the Yunyun, they will be able to cultivate a pure and incomparable internal force and suppress Fang Qingyang!
经脉到达这个程度,再把绝云神功练好,就能练出一身精纯无比的内力,压制住方青阳!
When I think of it, his spirit is refreshing, and the pain that seems to be boiling is disappearing. There is only an unspeakable beauty.
想到这里,他精神一振,浑身沸腾般的痛苦好像消失不见,只有难言的畅美之意。
In the end, what is the flying snake? The small size of the snake’s gallbladder is so powerful. If you can eat a few more snakes, what will it look like?
这到底是什么飞蛇,小指甲盖一般大小的蛇胆,竟有如此威力,若能再多吃几颗蛇胆,会成什么样子?
Enter your email address that you used to register. We'll send you an email with detailed steps to reset your password.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Already a member? Log In
Stay informed of NEWEST chapters of White-Robed Chief with notification directly sent to your email.