Daily Updates!
Stay informed of NEWEST chapters of Carefree Path of Dreams with notification directly sent to your email.
LOG IN
Insman, offshore.
英斯曼,近海。
A pirate group gathers, the core of which is the four legendary ships.
一支支海盗团汇聚,最核心的是那四艘传奇之舰。
Fang Yuan is undressed, and the collar is wide open, revealing a strong chest. A crown is used as an armband and shines in the sun.
衣衫不羁,领子敞开,露出结实的胸膛,一个王冠被当成臂环,在太阳下闪闪发光。
We provide comprehensive supportTo dominate the sea! ”He stepped forward and snarled loudly.
“我们……要主宰大海!”他上前,大声咆哮道。
"Hey!"Immediately came the echoes of the pirates.
“喔喔!”四周立即传来了海贼们的呼应。
"As the king of pirates, I need a territory. Of course, I will not look at the resources of the Dreamland, nor will I look at the territory of any of my governors…What I am watching is the country of the big island of Insman, peeping into the unsinkable ship of the continent of O'Fal! ”
“作为海盗之王,我需要一个领地,当然,我不会看上噩梦海的资源,也不会看上任何一个我手下总督的地盘……我看上的,是英斯曼这个大岛之国,窥视奥法尔大陆的不沉之舰!”
Fang Yuan's voice is bright: "Pirates, set a kingdom for me, come to the most grand looting!" From then on, you no longer need any private permission, because you are the aristocrat of this kingdom! ”
声音洪亮:“海盗们,为我打下一个王国,来一场最为盛大的劫掠吧!从此以后,你们再也不需要什么私掠许可令了,因为你们就是这个王国的贵族!”
"Hey?!"
“喔喔?!”
The pirates cheered louder and with a bit of surprise.
海盗们的欢呼声更大了,又带着点惊疑的味道。
Even Fang Yuan’s men and the four pirate governors are equally astonished.
即使是
的手下与四个海盗总督,也同样惊诧无比。
They had never thought of it before, and Fang Yuan actually used this idea.
他们之前根本没有想到,
竟然打着这个主意。
But for Fang Yuan, Insman is indeed in a good position, like a ship that never sinks, and even the throat of the entire O'Fal mainland trade.
但对
而言,英斯曼的确位置太好了,宛若一艘永不沉没的舰艇,更扼着整个奥法尔大陆海贸的咽喉。
He wants to completely monopolize the East Western trade, control this last hub, and will undoubtedly get twice the result with half the effort, thus truly building a sea empire!
他想要彻底垄断东
贸易,控制这个最后枢纽,无疑会事半功倍,从而真正建立一个海上帝国!
'not to mention……The reforms that are being prepared will inevitably bring about contradictions, and the external transfer will always be better than the internal outbreak…You can also eliminate the vested interests of Insman and use it to buy people who trust me…'
‘更何况……准备进行的改革,必然带来矛盾,对外转移,总比对内爆发要好……还可以消灭英斯曼的既得利益者,用来收买投靠我的人……’
Fang Yuan is very clear about this.
对此,算计得十分清楚。
And, it is also decisive.
并且,也是果断至极。
It is indifferent for Insman to form an anti-piracy alliance, because he will directly destroy the foundation of this ancient kingdom before this!
英斯曼准备组建一个反海盗联盟根本无所谓,因为他会在这之前,直接毁了这个古老王国的根基!
"Insman? This is really a good object! ”
“英斯曼?这倒真是一个好对象!”
Prince Edward, the pirate prince, touched his chin: "It has lost most of its navy and cannot resist our attack. Even if it does not seek occupation, it can rob all the wealth of the port!"
海盗王子爱德华摸了摸下巴:“它的海军已经损失大半,无法抵御我们的进击,即使不求占领,也可以将所有港口的财富洗劫一空!”
"True."
“不错!”
Such a huge interest has also made the Elves pirate Governor Aeorius red.
这么巨大的利益,同样令精灵海盗总督艾欧瑞斯红了眼。
“Insman has always been a maritime power. How much wealth has it accumulated since the opening of the gold route?”Wang Zhi’s breathing is heavy.
“英斯曼一直是海上强国,黄金航线开辟以来,它积蓄了多少财富?”汪执的呼吸粗重。
"Of course I do."Its army has to be considered, we only know that, for well-known reasons, the Insman army is far less inferior to its navy, only one-third in number, and scattered in many colonies. among……"
“当然……它的陆军,也不得不考虑,
我们知道的,出于众所周知的原因,英斯曼的陆军,要远远逊色于它的海军,数量只有三分之一,并且还分散在诸多的殖民地当中……”
The new mermaid governor, Nifola, said so.
新任的人鱼总督尼法朵拉如此说道。
"I will say it again. We will not only plunder this time, but also conquer this kingdom…Not only its dock, but also its inland, mountains, cities…Can't let go! ”
“我再说一次,我们这次不仅要劫掠,更是要征服这个王国……不仅是它的码头,还有它的内陆,山川、城市……都不能放过!”
Fang Yuan repeated it again.
重复了一遍。
"But the head, although the Insman Army is a joke, but if our pirates are inland, they are worse than jokes…"
“可是头,虽然英斯曼陆军就是个笑话,但我们海盗如果深入内陆,却是比笑话还不如啊……”
In this case, only Fang Yuan’s family, Bill and Wilson can say: “The pirates can’t leave the sea, otherwise what is the difference with the fish leaving the sea?”
这种话,也只有
的嫡系,比尔与威尔逊一干人能说说了:“海盗不能离开大海,否则就跟鱼离开了海水有什么两样?”
"I have fully considered your suggestion."
“你们的建议,我已经充分考虑过了。”
Fang Yuan patted the palm: "As soon as I arrived in the interior, I naturally had arrangements, now…Give me an attack! ! ! In the beginning of the plan, we want to attack all the ports of Insman like the wolves, so that its army is exhausted, and I will lead the main force, attack the port of Birming, and attack its heart from there, the capital Grasse! ”
拍拍手掌:“至于到了内陆之后,我自然早有安排,现在……给我进攻!!!一开始的计划,我们要像狼群一样,袭击英斯曼所有的港口,令它的军队疲于奔命,而我,将会带领主力,攻下伯明特港,再从那里进攻它的心脏,首都格拉斯!”
He quickly died and divided the other pirate governors into very rich ports, keeping them robbed of their votes even for their own greed.
他飞快下命,给其它几个海盗总督划分了非常富有的港口,保管他们即使只是为了自己的贪婪,也要狠狠抢上一票。
"Head!"
“头儿!”
After the task was assigned, Wilson expressed dissent: "As a result, I suspect that these pirates will be very active in rushing to the port, so that they will be stagnant and choose to wait and see…"
任务分配下去之后,威尔逊就表示了异议:“这么一来的话,我怀疑这些海盗抢掠港口会很积极,让后就会停滞不前,选择观望……”
"If this is their choice, let them do this. Anyway, it can bring trouble to the Insman Navy, and then contain a certain army, it is enough!"
“如果这是他们的选择,那就让他们这么做吧,反正能给英斯曼海军带来麻烦,再牵制一定的陆军,已经足够了!”
Fang Yuan nodded: "At present, our own pirate group, how many people?"
点点头:“目前我们自己的海盗团,还有多少人?”
"After this period of recruitment, there are 19 ships and 7,000 sailors. This is already the limit…"Wilson’s face is hard to say: “And this is counting all the people on board. The number of people we sent to land is only 5,000. In the case that we can’t make the legendary pirate ship play on the land, I think we May suffer a fiasco!"
“经过这段时日的招募,有着船只19艘,水手7000人,这已经是极限了……”威尔逊面露难色:“并且,这是将船上所有人都计算在内,我们派到陆地上的人数,最多只有5000,在我们无法令传奇海盗船在陆地上发挥威能的情况下,我觉得我们可能遭遇惨败!”
Even if the Insman Army is weaker, it is also a professional army. It is not too easy to fight against a bunch of messy pirates.
就算英斯曼陆军再弱鸡,也是专业陆军,对抗一群乱糟糟的海盗,简直不要太过容易。
That's enough Let's first attack the port of Birmingham! ”
“足够了!我们先去攻下伯明特港!”
Fang Yuan waved his hand: "Don't worry, we will celebrate in Grasse soon!"
一挥手:“不用担心,我们很快就会在格拉斯市庆功的!”
……
……
Port of Birming.
伯明特港。
Because of its proximity to the capital, Grasse, the trade throughput here has always been among the best in Insman.
因为与首府格拉斯很近,这里的贸易吞吐量在英斯曼中一向名列前茅。
Even the news of the defeat of the Navy only made it a little bit colder.
即使是海军大败的消息传来,也只是令它略微冷清了一点点而已。
Even if there is no cargo on the Oriental Golden Route, it is enough to maintain the port's operation by communicating with the Orfar continent and by supplying Grasse's needs.
哪怕没有
黄金航线上的货物,但光是与奥法尔大陆的交流,以及供给格拉斯的各项需求,就足以维持港口的运转。
In the port of entry, tall towers, as well as many heavy forts.
在入港位置,高高的塔楼,还有诸多重型炮台赫然入目。
A large number of patrol boats stared at the sea with vigilance, with a little leisurely taste.
大量的巡逻船只警惕地盯着海面,又带着一点悠闲的味道。
After all, there are very few pirates who dare to attack the port of Insman. Even if the Navy has suffered a fiasco, the Insman citizens are still very confident, and no one dares to challenge the majesty of their maritime hegemons.
毕竟,已经很少有着海盗敢袭击英斯曼的港口了,即使知道海军曾经遭遇了一场惨败,但英斯曼公民们还是非常自信,没有人敢来挑战他们海上霸主的威严。
The sun is shining and the sea is hitting the beach.
阳光明媚,海水一层层冲击着沙滩。
Suddenly, a stern horn suddenly rang from the port.
忽然间,一个凄厉的号角,骤然自港口中响起。
Piracy
“海盗!”
A screaming exclamation came out with a shackle and an incredible taste.
一个声嘶力竭的叫声传出,带着仓惶与难以置信的味道。
In the place where the sea and the sky were handed over, a dense black sail appeared, and immediately turned into nine murderous pirate ships.
在海天交接的地方,一片密密麻麻的黑色帆影浮现,旋即就化为了十九艘杀气腾腾的海盗船。
Especially in the middle, the legendary ships of the Ghost Ship, the Sun and the Throne, with the majesty of oppressing all beings, made the Insman Navy mourn.
特别是最中间,幽灵船、太阳号、王座号三艘传奇舰艇,带着压迫众生的威严,令英斯曼海军都发出悲鸣。
Hey!
砰砰!
The pirate side fired first, and the mighty artillery fired the patrolling boat into pieces in an instant.
海盗一方率先开火,强大威力的火炮,顷刻间就将巡逻的小船撕成了碎片。
"The legendary ability – Vajra / diamond!"
“传奇能力——
!”
Immediately, the Sun quickly deformed in a mechanical transmission, turning into a steel giant with a height of 100 meters. The fire spewed under the feet and swiftly rushed toward the port.
旋即,太阳号在一阵机械传动中迅速变形,化为了一个身
百米的钢铁巨人,脚下喷吐着火焰,敏捷地向着港口冲了过去。
Hey!
砰砰!
The cannons guarding the port immediately opened fire and smashed huge waves on the water.
守卫港口的巨炮立即开火,在水面上打起一朵朵巨大的浪花。
The Sun's steel giant, with a glide attitude, incredible agility, escaped from many shellings, came to the mainland and reached for a collision.
太阳号钢铁巨人以一个滑行的姿态、不可思议的敏捷动作,躲过诸多炮击,来到大陆上,伸手一撞。
Rumble!
轰隆隆!
When the reinforced concrete was flying, a fort was completely destroyed, and the huge barrel fell down. I don’t know how many artillery to die.
钢筋水泥纷飞中,一座炮台就被彻底摧毁,巨大的炮管滚落下来,不知道砸死多少炮兵。
'The auxiliary gun is ready! Automatic calibration! Transmit
‘副炮准备!自动校准!发射!’
At the same time, on the shoulders of the giants, two gun barrels emerged, spewing out a horrible flame.
与此同时,在巨人的肩膀上,两根炮管浮现,喷吐出恐怖的火焰。
In an instant, two more turrets were destroyed.
顷刻间,又有两个炮台被摧毁。
Offense
“进攻!”
From the throne, there was a loud command immediately.
从王座号上,立即传来响亮的命令。
The pirates first looked at the scene with a stunned look, but when they found out that the original defensive system was almost destroyed in a flash, they immediately gave a deafening cheer and yelled at the port.
海盗们首先是目瞪口呆地望着这一幕,但等到发现原本森严的防御系统,几乎是一瞬间就被摧毁殆尽之后,立即发出了震耳欲聋的欢呼,嚎叫着向港口冲了过去。
In fact, this is simply overkill.
实际上,这根本就是大材小用。
With the strength of Fang Yuan at this time, there are three legendary pirate ships, and no port in the whole world can resist.
以
此时的实力,汇聚了三艘传奇海盗船,整个世界中都没有一个港口能够抵挡。
With the invasion of the pirates, the port of Birmingham also began a fierce rebellion, just like a dying struggle.
伴随着海盗们的入侵,伯明特港同样开始了剧烈的反抗,宛若垂死挣扎。
A large number of soldiers fought bravely, using every block to fight the pirates and defend their lives and property.
大量的士兵们英勇地进行了战斗,利用着每一条街区,同海盗们浴血搏杀,保卫着他们的生命与财产。
"The order is going on, I need a lot of prisoners! Other spoils, let the pirates underneath! ”
“传令下去,我需要很多俘虏!其它的战利品,让底下的海盗们平分!”
Fang Yuan's sailor boots set foot on the land of the port and faintly passed orders.
的水手靴踏上港口的陆地,淡淡传下了命令。
"Great pirate king!"
“伟大的海盗王!”
Wilson saw this scene, not to come forward: "The enemy's resistance is very tenacious, the strength of the Anglo-German Army, may exceed our expectations, just to attack this port, let us have 1000 people killed and wounded, and here the real troops stationed not more than 5,000, or in our three legendary pirate ship assisted …Can't go on! ”
威尔逊见到这一幕,不由上前:“敌人的反抗很顽强,英斯曼陆军的实力,或许会超出我们的预料,光是攻下这个港口,就让我们有着一千人的死伤,而这里驻守的真正军队不会超过五千,还是在我们有着三艘传奇海盗船的辅助下……不能继续下去了!”
"I know.
“我明白……”
Fang Yuan nodded: "From Birmingham to Grasse, there are at least three levels. In addition, there are more than 30,000 troops stationed in Grasse, not to mention the fact that they can mobilize several times the militia. Reserve…"
点点头:“从伯明特港到格拉斯,还有着至少三个关卡,另外,格拉斯市内有着一个超过三万的军团驻守,更不用说他们可以动员数倍于此的民兵与预备役……”
"That's exactly what happened. If you take down the port of Birming, you will leave. We still have interests, and then we will continue to entangle ourselves. I am afraid…"
“正是这样,攻下伯明特港就走,我们还有利益,再纠缠下去,恐怕……”
Wilson did not say a word, the pirates are unruly, and the casualties have reached a very dangerous line.
威尔逊还有一句没说,海盗们都是桀骜不驯之辈,此时的伤亡已经到了一个很危险的线上。
On the other side of the road, not only will the spoils be sharply reduced, but the casualty rate will increase greatly. I am afraid that even the pirate king of Fang Yuan will have a hard time suppressing their grievances.
偏偏接下来的一路,不仅战利品会锐减,伤亡率却会大增,恐怕即使是
这个海盗王,也很难压下他们的怨气。
"Well, you are right, so in the next battle, I am not going to use pirates!"
“嗯,你说得很对,所以在接下来的战斗中,我不准备使用海盗了!”
Fang Yuan smiled and said: "Let me go to see the captives left behind!"
诡秘一笑:“让我去见见那些留下的俘虏们!”
He went to a square that was guarded by pirates.
他走到一处被海盗看管起来的广场。
Originally used for unloading, the cannons on several pirate ships were aimed at the center, and as soon as the black-pressed captive had any change, it would fire immediately.
这里原本是用来卸货的,此时数艘海盗船上的大炮都对准了中心,只要那一片黑压压的俘虏有着什么异动,就会立即开火。
"According to your instructions, the prisoners here are young and middle-aged, with 3,000 people!"
“按照您的吩咐,这里的俘虏都是青壮年,有着三千人!”
The butcher came over and smiled.
屠夫走了过来,狰狞一笑。
"Great."
“很好!”
Fang Yuan nodded and saw that few of these captives wore military uniforms, and they were generally the best in ordinary people and docks.
点点头,看到这些俘虏中很少穿军装的,大体还是普通人与码头苦力一流。
They only did not care, took out a crown of gold casting.
他根本不在乎,取出了一顶黄金铸造的王冠。
The crown of the sun!
太阳王冠!
After defeating the main force of the Navy, Fang Yuan took the confidant and excavated the Sun King’s island tomb and excavated the crown! !
在击败海军主力之后,
就带着心腹,发掘了太阳王的海岛陵墓,将这顶王冠挖掘了出来!!
At this point, it is time for it to work!
此时,就到它发挥作用的时刻了!
Enter your email address that you used to register. We'll send you an email with detailed steps to reset your password.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Already a member? Log In
Stay informed of NEWEST chapters of Carefree Path of Dreams with notification directly sent to your email.