Daily Updates!
Stay informed of NEWEST chapters of Strongest Abandoned Son with notification directly sent to your email.
LOG IN
叶默进入通道神识一扫,立即就扫到了躲在角落处的一个阴魂。圣堂最新章节如果是他一个人进入这里,对这种没有侵犯他的阴魂,他是不会在意的。只是前不久宋映竹刚刚进来,这阴魂说不定偷袭过她。
Ye Mo entered the channel Divine Sense and immediately swept to a ghost hiding in the corner. If the new chapter of the church is here, he will not care about this kind of ghost that does not invade him. Only recently Song Yingzhu just came in, this ghost may have attacked her.
想到这里,叶默随手就是一个火球过去,那个阴魂立即就消散一空。整个古墓通道里面的阴冷气息似乎淡了许多。
Thinking of this, Ye Mo is a Fireball in the past, and the ghost immediately dissipates. The cold atmosphere in the entire tomb passage seems to fade a lot.
叶默走的很快,只是一会时间,他就看到了一处石门,而且石门口有两具尸体。在石门之上有夜明珠……
Ye Mo walked quickly, only for a while, he saw a stone gate, and there were two bodies at Shimenkou. There is Luminous Pearl above the stone gate…
嗯,不对,叶默忽然想起了付氏兄弟说的情况来,夜明珠应该是九颗,可是这里为什么只有八颗?还有就是当时付氏兄弟说除了这两具尸骨外,他们中间也有一个人被乱箭射杀,为什么没有看见那个人的尸骨?
Well, no, Ye Mo suddenly remembered what the Fu brothers said. Luminous Pearl should be nine, but why are there only eight? Also, at that time, the Fu brothers said that in addition to these two bones, one of them was shot by a chaotic arrow. Why didn't you see the bones of that person?
这些叶默倒是不在意,他在意的是宋映竹去了什么地方?怎么在通道里面没有看见她?
These Ye Mo don't care. He cares where Song Yingzhu went? How did you not see her in the passage?
叶默知道这石门可以发射乱箭,他挖了一块石头砸了过去,可是没有任何箭发射出来,难道箭已经发完了?
Ye Mo knew that the stone door could launch a chaotic arrow. He dug a stone and smashed it in the past, but no arrow was fired. Did the arrow have been finished?
无论是不是已经发完了,叶默毫不犹豫的先将其余的八颗夜明珠挖了下来。这些夜明珠都是价值连城的东西,而且还有观赏价值。他绝对不会留在这里给别人。
Whether or not it has been finished, Ye Mo did not hesitate to dig up the remaining eight Luminous Pearls. These Luminous Pearls are all worthy of the city, and they have ornamental value. He will never stay here for others.
挖下夜明珠后,叶默走到石门旁边,他打算用飞剑将这石门直接划破。可是他伸手在石门上面稍稍用力推了一下后,这石门竟然诡异的打开来。
After digging Luminous Pearl, Ye Mo walked to the stone gate, and he planned to use the Flying-Sword to cut the stone door directly. But when he reached out and pushed it a little on the stone door, the stone door turned out strangely.
叶默走进石门,却发现自己站立的地方是一处方圆才一米左右的平台,平台之外就是深不可测的悬崖。在这漆黑的地方,如果一不小心就会落下平台,掉下悬崖。好在平台正前方是一个向下的阶梯。(圣堂)
Ye Mo walked into Shimen, but found that the place where he stood was a platform with a prescription of about one meter. The platform was an unfathomable cliff. In this dark place, if you accidentally fall off the platform and fall off the cliff. Fortunately, in front of the platform is a downward ladder. (Church
这地方有些坑人啊,他没有矿灯,幸亏有神识,不然一步踏空,他就悲剧了。此时他的真气还没有恢复,连踏剑飞起都没有办法。
There are some people in this place. He doesn't have a miner's lamp. Fortunately, there is Divine Sense. Otherwise, he will be tragedy. At this time, his True Qi has not recovered, and there is no way to fly the sword.
叶默刚想沿着台阶下去,可是身后的石门竟然又关闭了。叶默回过头,伸手在石门上面推了推,但是没有丝毫的动静,这石门似乎已经被锁死一般。
Ye Mo just wanted to go down the steps, but the stone door behind him turned off again. Ye Mo turned his head and reached out and pushed it on the stone door, but without any movement, the stone door seemed to have been locked.
叶默大怒,这真是太坑人了,将人骗进来就关上石门,那有这种好事?
Ye Mo is furious, this is really too crowded, and when people are cheated in, they close Shimen. Is there such a good thing?
想也不想,叶默取出飞剑,就要将这石门砍开。可是他的飞剑砍入石门半尺,他立即就知道这不是石门,而是一个一尺多厚的钢板,这钢板前后包裹着半尺厚的青石。
I don’t want to think about it. If Ye Mo takes Flight-Sword out, he will cut the stone door. However, his Flying-Sword cut into the stone door half a foot, he immediately knew that this is not a stone door, but a one-foot thick steel plate, which is wrapped with a half-foot thick bluestone.
如果是别人,一辈子也不要想将这钢板挖穿,可是偏偏是叶默。叶默提起飞剑,三下五除二将这钢板石门中间挖了一个方圆三尺的大洞。这才将飞剑收了起来。
If it is someone else, don't want to dig through this steel plate for a lifetime, but it is Ye Mo. Ye Mo mentions Flying-Sword, and digs a large three-foot hole in the middle of the steel stone door. This will take the Flying-Sword together.
看看石门被自己砍出来的洞,叶默心里很满意,估计那个建造钢板石门的家伙也没有想到,竟然有人可以在很短的时间将这个石门砍出这么大一个洞吧。做这个石门的人很阴险,可是他偏偏遇见了自己。
Looking at the hole that Shimen was cut out by himself, Ye Mo was very satisfied. It was estimated that the guy who built the steel-steel door did not think that someone could cut the stone door out of such a big hole in a short time. The person who made this stone gate was very insidious, but he met himself.
叶默砍了这钢板石门,这才沿着台阶小心的走了下去,同时神识外放,现在他的神识受损,只能看见两百米范围的东西。
Ye Mo cut the steel slab door, and then walked carefully along the steps, while Divine Sense was released, and now his Divine Sense was damaged, only to see things in the 200-meter range.
叶默走了一百多米后,他就看见了宋映竹,宋映竹此时在往下一百米左右的谷底,而且还是一条地下河的中间,看样子情况并不好。
After Ye Mo walked more than a hundred meters, he saw Song Yingzhu. Song Yingzhu was at the bottom of the valley about 100 meters down, and it was still in the middle of an underground river. It looked like the situation was not good.
此时的宋映竹脸色惨白,她站的地方是一块凸起的石头,这石头在一处山底河流的中间,实在不知道她是怎么上去的。宋映竹手里的长剑不断的四处乱砍,可是她的四周什么都没有。
At this time, Song Yingzhu's face was pale. The place where she stood was a raised stone. In the middle of a mountain river, I didn't know how she got up. Song Yingzhu's long sword is constantly slashing around, but she has nothing around her.
叶默毫不犹豫的冲了下去,拿出一块木板丢在河里,然后跨上木板冲向了宋映竹。(圣堂)
Ye Mo rushed without hesitation, took out a piece of wood and threw it in the river, then ran across the board to Song Yingzhu. (Church
可是叶默刚踏上木板,木板周围就突然多了无数乌黑一片的怪异头颅。这些怪异头颅纷纷张开口对木板咬去,有的甚至都要冲上来咬叶默的脚。这么多黑洞洞的大口,露出尖锐的獠牙咬来,顿时一股腥臭无比的气味就传了上来。
But Ye Mo just stepped on the board, and suddenly there were countless black and black weird heads around the board. These weird heads have opened their mouths to bite the board, and some even have to rush to bite Ye Mo's feet. With so many black holes in the hole, the sharp fangs were bitten, and a smell of odor was heard.
叶默大吃一惊,他从来都没有见过这么恶心的鱼,怪头尖牙不说,而且身上的鳞片倒翻开来,露出花花绿绿的颜色。那些翻开的鳞片之间甚至还有一些黏液互相黏在一起,丑陋恶心无比。
Ye Mo was shocked. He had never seen such a disgusting fish. The grotesque fangs did not say, and the scales on his body turned over, revealing a colorful color. There are even some mucus sticking together between the turned scales, which is ugly and disgusting.
叶默赶紧拿出一把长刀砍了下去,腥臭的血顿时染红了周边的河水,死去的怪鱼顿时被别的鱼吞噬一空。尽管如此,那些怪异头颅却越来越多。叶默脚下的木板转眼就消失一空,叶默赶紧跃起,落在了宋映竹所在的石头上面。就算这些鱼不能将他怎么样,他也不想碰到这些东西,更何况一看这些鱼就不是善类。万一他落入水中,肯定没有办法活命。
Ye Mo quickly took out a long knife and chopped it down. The stinky blood suddenly stained the surrounding river, and the dead fish was suddenly swallowed up by other fish. Still, those weird heads are getting more and more. Ye Mo's wooden board disappeared in a blink of an eye, and Ye Mo hurried up and landed on the stone where Song Yingzhu was. Even if these fish can't do anything about him, he doesn't want to touch these things, not to mention that these fish are not good. In case he falls into the water, there is no way to live.
宋映竹身上的那个大背包已经丢失了,不知道丢到什么地方去了。此时的她状若疯狂,只是用手里的长剑不断的砍刺,丝毫不理会叶默的到来,甚至直接刺向了叶默。
The big backpack on Song Yingzhu has been lost, I don’t know where to go. At this time, she was crazy, but she continued to slash with the long sword in her hand, ignoring the arrival of Ye Mo, and even directly yelling at Ye Mo.
好在她的剑法杂乱无章,叶默伸手就制住了她。同时感觉到了宋映竹体内的阴冷寒气,知道她再次遇见了不干净的东西。叶默毫不犹豫的将她体内的阴寒气息化去,宋映竹这才安静了下来。
Fortunately, her swordsmanship was chaotic, and Ye Mo reached out to restrain her. At the same time, I felt the coldness and coldness in Song Yingzhu, knowing that she had met something that was not clean again. Ye Mo did not hesitate to let her body chilly, and Song Yingzhu was quiet.
虽然她的矿灯已经丢失,但是叶默身上熟悉的味道让她停止了反抗。她沉默下来,她不知道叶默怎么也来到这里面了。
Although her miner's lamp has been lost, the familiar taste of Ye Mo has stopped her from resisting. She was silent, she didn't know how Ye Mo came here.
叶默没有来得及说话,那种尖牙怪头的鱼就越来越多了,似乎被那些血腥气味吸引了过来。
Ye Mo didn't have time to talk, the fangs of the fish were getting more and more, and seemed to be attracted by the bloody smell.
叶默随手拿出一颗夜明珠,宋映竹立即就看见了周围的情况,吓得顿时尖叫出声。她遇见了阴魂没有尖叫,叶默侵占了她,也没有尖叫,可是看见这些丑陋的怪头尖牙的黑鱼,她却无法遏制内心的害怕,这些鱼实在是太恶心了。
Ye Mo took out a Luminous Pearl and Song Yingzhu immediately saw the situation around him, and suddenly screamed. She met the ghost and didn't scream. Ye Mo invaded her and didn't scream, but when she saw these ugly gimmicks, she couldn't stop the fear of the heart. These fish were really disgusting.
河心的石头太小,似乎河水还在慢慢的往上涨,无论是叶默还是宋映竹都不想落进水里。这水里的东西实在让人想也不愿意想起来,叶默宁可遇见一千个阴魂,也不愿意遇见一个这种恶心的鱼。
The stone of the river heart is too small. It seems that the river is still slowly rising. Regallyless is Ye Mo or Song Yingzhu do not want to fall into the water. The things in this water are really uninviting and unwilling to think of it. Ye Mo would rather meet a thousand ghosts than to meet a disgusting fish.
可是现在叶默没有办法祭出飞剑,他知道必须要想办法。
But now Ye Mo has no way to sacrifice Flying-Sword, he knows that he must find a way.
想到这里,叶默手里的长刀迅速划了出去,围在石头边的恶心鱼顿时被杀了数十只,不等余下的鱼继续冲上来,叶默将手里的夜明珠塞给了宋映竹一颗,“等会我送你先上去,你上去后,马上就出去。”
Thinking of this, the long knife in Ye Mo's hand quickly swept out, and the disgusting fish around the stone was killed dozens of times, and the remaining fish continued to rush, and Ye Mo stuffed Luminous Pearl in his hand. Song Yingzhu One, "When I will send you to go first, go out immediately after you go up."
“那你……”宋映竹下意识的问了出来,此时她竟然没有想到叶默是她想杀的人。
"then you……"Song Yingzhu asked subconsciously, at this time she did not think that Ye Mo was the person she wanted to kill.
“你先走,我马上就上来。”叶默说完抓起宋映竹,真气运转之下,将她丢了上去,不偏不斜的落在了阶梯上面。
"You go first, I will come up soon."Ye Mo said that after catching Song Yingzhu, True Qi was running, and she was thrown up, and she fell on the ladder without slanting.
叶默此时不停的杀鱼,却没有什么特别好的办法离开这个河心,木板他还有一块,可是此时的鱼比刚才不知道要多了多少倍了,一旦他将木板丢在了河水里面,说不定还没有等他动作,他已经被这些鱼类分尸了。
Ye Mo kept killing the fish at this time, but there was no such good way to leave the river. He still had a piece of wood, but the fish at this time was many times more than he had just known, once he threw the board In the river, maybe he has not waited for his action, he has been split by these fish.
宋映竹呆呆的站在阶梯上面,远处叶默厮杀的身影在夜明珠的濛濛亮光下显得有些模糊。
Song Yingzhu stood on the ladder, and the figure of Ye Mo struggling in the distance was a bit fuzzy under the glare of Luminous Pearl.
叶默正思量着怎么离开这里,却发现了一个更为可怖的事情,就是原本那些怪鱼只能在水里将头伸出来。或者是怪鱼比较多的时候,一个叠一个的上来。而现在这些怪鱼在吃了同类的尸体后,竟然有的还长出了脚,甚至还能慢慢的爬上石头。
Ye Mo was thinking about how to get out of here, but found a more terrible thing, that is, those strange fish can only stick their heads out in the water. Or when there are more strange fishes, one by one. Now, after eating these similar corpses, some of these strange fishes have grown their feet and even climbed the stones slowly.
叶默感觉到头皮有些发炸,要不要祭出飞剑?可是万一真气不足,自己再次和上次一样落入水里,就彻底的完蛋了。这些鱼让他想起了沙漠中的那些沙虫,也是因为吃了尸体后,立即变得更加厉害,这些东西到底是什么啊?
Ye Mo feels that the scalp is a little bit fried, do you want to sacrifice Flying-Sword? However, if True Qi is not enough, he will fall into the water again like the last time, and he will be completely finished. These fish reminded him of the sand worms in the desert, and because they immediately became more powerful after eating the corpses, what exactly are these things?
“还不滚站在这里干什么?”叶默见宋映竹竟然犹如呆子一般的站在阶梯上面不动,顿时来火气了,都什么时候了,这个女人竟然动都不动。
"What are you not doing here?"Ye Mo saw Song Yingzhu as if he was standing on the ladder without moving, and suddenly came to the fire, when is it, this woman did not move.
“你……”宋映竹见叶默竟然敢让她滚,心里压抑了整整一夜的愤怒也顿时无法遏制,在那一刹那,她甚至都想提着长剑冲上去给叶默一剑。
"you……"Song Yingzhu Sees that Ye Mo dared to let her roll, and the anger that suppressed her whole night was suddenly unstoppable. At that moment, she even wanted to carry a long sword to give Ye Mo a sword.
可是宋映竹在瞬间就看见了慢慢爬上台阶的怪鱼,而且还越来越多。这种恶心到极点的怪鱼让她实在是无法忍受,她宁可马上就死,也不愿意碰见这种鱼。
However, Song Yingzhu saw the strange fish slowly climbing up the stairs in the instantaneous, and more and more. This kind of grotesque fish is so unbearable that she would rather die immediately than to meet the fish.
宋映竹转过头就走,她快速的走到平台穿过石门的时候,才发现这石门竟然被砍出来了一个三尺见方的大洞。肯定是叶默砍的,宋映竹想到叶默立即就想回头看看。
Song Yingzhu turned her head and walked. When she quickly walked over to the platform and passed through the stone gate, she discovered that the stone door was cut out of a big hole with a three-foot square. It must have been cut by Ye Mo, and Song Yingzhu thought of Ye Mo and wanted to look back.
“轰隆隆……”身后的巨响传来,宋映竹身上顿时不断的有泥土落下。那刚才穿过的石门也似乎坍塌了下来,可以肯定要再呆片刻,她就会被落下来的土石掩盖。
"Booming…"The loud noise behind him came, and Song Yingzhu suddenly had mud falling down. The stone gate that just passed through seems to have collapsed. It is sure to stay for a while, and she will be covered up by the fallen earth.
宋映竹下意识的不断往前跑,她身后的土石不断的落下。等她快速的沿着墓地通道冲出来的时候,她身后的古墓发出更大的一声巨响“轰……”,彻底的坍塌了下来。
Song Yingzhu continually ran forward, and the earth and stone behind her continued to fall. When she quickly rushed out along the cemetery passage, the tomb behind her made a loud bang, "Boom…" and completely collapsed.
似乎整个雪山都在动摇。
It seems that the entire snow-capped mountains are shaking.
宋映竹远远的跑到安全的地方看着远处大片坍塌的山石,暗自庆幸,只要晚一点,她就被活埋了。
Song Yingzhu went far to a safe place and looked at the vast expanse of rock in the distance. Fortunately, as long as she was late, she was buried alive.
只是片刻之后她就呆住了,她出来了,叶默呢?
Just a moment later she was stunned, she came out, Ye Mo?
叶默没有出来,他将自己摔出来的时候,山石就开始落下来了。宋映竹一时间竟然感觉脑子里面有些空白。
Ye Mo didn't come out. When he threw himself out, the rock began to fall. Song Yingzhu felt a blank in my mind for a while.
(第三更送到了......)
(The third is sent to…)
......
……
Enter your email address that you used to register. We'll send you an email with detailed steps to reset your password.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Already a member? Log In
Stay informed of NEWEST chapters of Strongest Abandoned Son with notification directly sent to your email.