Daily Updates!
Stay informed of NEWEST chapters of The Defeated Dragon with notification directly sent to your email.
LOG IN
掏出灵魂储罐,倾斜茶壶嘴倒了倒,没有烟雾流出来,显然维吉妮亚·真理还没有苏醒。
Did not think much, continue to sleep.
没多想,继续睡觉。
Day 2
第二天。
All day long, he was busy preparing for the logistics of the battlefield. In addition to the Knight team, Liszt also brought Paris, Tremblingwoods and eight crickets to serve him on the battlefield from Knight. Going out to fight and avoiding washing and cooking, these work can not be done by yourself, can only be handed over to knight.
一整天都在忙碌着筹备奔赴战场的后勤,除了
小队之外,
还要带上
、
以及八名
为他在战场上服务。出门打仗免不了浆洗、做饭,这些工作不可能自己动手,只能交给
。
In addition, he will bring several town officials to carry out a special mission – migratory serfs.
此外,他还要带上几名小镇官员,执行一项特殊
——迁徙农奴。
Once the island of Iron Horse is encircled, it will definitely be a castle and a castle. The serfs belonging to the castle will become trophies. Liszt was absolutely reluctant to run away from these serfs, and finally fell into the pockets of the Grand Duke of Sapphire and re-segmented them to other nobles.
一旦围剿铁蹄岛,肯定会一座城堡一座城堡攻陷,那些城堡所属的农奴,也就成为战利品。
绝对舍不得这些农奴四散奔逃,最后全部落入
的口袋中,重新分封给其他贵族。
He had already discussed with the count and his brother, and he would rent a family ship and engage in serf transportation.
他早就与
和哥哥商议过,会租用家族的海船,从事农奴运送。
As long as he has the opportunity to wrap the serf and take a boat to the harbour, he will never be polite. There is a large area of the black horse island wasteland, and even the Flower Town has a lot of wasteland not full.
只要有机会裹挟农奴,到海港乘船,他绝对不会客气。
荒地一大片,连
也都还有不少荒地没有种满。
The serfs are really scarce.
农奴实在是稀缺。
These serfs and the eagle kingdom's serfs are different. The language is the same. After plucking, they can arrange work directly without mixing and digesting.
这些农奴和
的农奴还不一样,语言是相通的,掠来之后直接就能安排工作,不用磨合、消化。
“Materials remember to bring more, especially pancakes, bread sticks and dried meat.”Liszt checked the supplies on the carriage.
“物资记得带充足一些,尤其是烙饼、面包棍和肉干。”
检查着马车上的物资。
The lord called on the little lord to participate in the battle, not to prepare supplies for the small lords, but to prepare the necessary supplies for the knights from their knights – Marcus, Charles, who are followers, did not actually get the title of the nobles and sealed Before, they were just Liszt's 扈 from the knight identity.
领主号召小领主参加战斗,不会为小领主准备物资,只会为自己的
们准备所需物资——
、查尔斯这些人,名为追随者,实际上没有获得贵族爵位并分封之前,他们只是
的
身份。
"Lord, we brought 1,500 pancakes, a thousand bread sticks, and 800 dried meats, enough for everyone to eat for a month."Marcus replied.
“
,我们带了一千五百张烙饼,一千根面包棍,和八百条肉干,足够所有人吃一个月。”
回道。
The pancakes are Liszt's work by Mrs. Abby, which is easy to carry and easy to store, and is suitable for marching. The pancakes save space compared to the bread sticks carried by the traditional marching wars in the world. Pancakes, bread sticks and dried meat will form the staple food of the war.
烙饼是
点拨阿比太太的作品,便于携带并且很容易储存,适合行军打仗所需。比起这个世界传统行军打仗所携带的面包棍,烙饼更节省空间。烙饼、面包棍和肉干,将构成战争中的主食。
Well of course!
当然。
Knights don't just eat these things. Once they capture the next castle, they want to eat what they can eat. These pancakes, bread sticks and dried meats are more of a reserve grain, just in case.
们并非只吃这些东西,一旦攻占下一座城堡,想吃什么自然能吃到什么。这些烙饼、面包棍和肉干,更多充当储备粮,以防万一。
Fighting for war is the essence of knight battle.
以战养战才是
战斗的精髓。
After carefully checking the supplies and making sure that there were no omissions, Liszt sorted out his gem space again – he took out some of the things he couldn't use and sealed them into the castle's warehouse, such as Mithril, jade and crystal.
仔细检查了物资,确保没有遗漏,
又整理一遍自己的宝石空间——他把一些用不到的东西取出来,封存到城堡的仓库中,譬如
、玉石和水晶这些。
And refilled with food.
并重新塞满食物。
Together with the previous six pieces of Wang Hai snake meat, these foods are enough for him to eat for a year, and hungry is absolutely hungry.
加上之前的六头王海蛇肉块,这些食物足够他吃一年,饿是绝对饿不死的。
Later, he went to the magic workshop in the mushroom oysters – originally called the flame mushroom plus workshop, is the place where Elkson used to make potions. Now his work has been replaced by Chris, and the name of the workshop has been changed to the magic workshop – all the potions produced by Flower Town are processed here.
随后,他去了位于
的魔法工坊——原本叫做
加工作坊,是埃尔克森用于制作魔药的地方。现在他的工作被
所替代,作坊名字也改为魔法工坊——
出产的所有魔药,都在这里加工。
"Chris, is my potion made?"He asked.
“
,我的魔药制作好了吗?”他询问道。
Chris moved the prepared box out: "The baron lord, finally made this potion well before you go out…But I have to say, the Mr. Elkson you worked with before, the way to make potions is really simple and rude, wasting too much magic. ”
将准备好的箱子搬出来:“
,终于赶在您出征之前,将这批魔药制作好……不过我得说一句,您之前合作的那位埃尔克森先生,制作魔药的手法真的是简单粗暴,浪费了太多
。”
"His potion making technology is very poor?"
“他的魔药制作技术很差?”
"It can't be said to be too bad. It can only be said to be relatively poor. Maybe he has very little experience in making potions and wastes at least 20% of his magic."Chris said that she is a more talented magician who advanced at the age of seventeen, and Elkson and others were promoted in their twenties.
“不能说太差,只能说相对较差,可能他制作魔药的经验很少,浪费至少20%的
。”
说道,她算是一名比较天才的魔法师,十七岁就晋级,埃尔克森等人都是二十多岁才晋级的。
And Chris is the most proficient in potion making, she can improve the use of potions by 20%, very normal.
而且
最精通的就是魔药制作,她能提升20%的魔药利用效果,十分正常。
Liszt smiled and said: "Fortunately, you have helped me now, otherwise I think that a lot of my potions are lost in the production process, and some may be deducted, which makes people happy."
微笑道:“幸好现在有你帮助我,否则想到我的大批魔药都损失在制作环节中,可能还有些会被克扣,这可让人愉快不起来。”
"If I can break through the big magician one day and make the utilization of the potion, it will continue to improve. Now, I have basically reached the saturation utilization level that the magician level can master."
“如果我有一天能突破大魔法师,制作魔药的利用率,还会继续提升,现在,基本上已经达到魔法师层次所能掌握的饱和利用率。”
"Try your best, during this time I am not there, there is a need to ask the castle."
“尽力就好,我不在的这段时间里,有需求尽管向城堡提出。”
"I understand that Baron Lord."
“我明白,
。”
The potions are all packed into the gem space.
魔药全部装进了宝石空间中。
Even if he went out of war, he still didn't want to interrupt his medicinal cultivation. If he did not advance, he would retreat. Now that there is a qi secret "Attenuation of the breath", the effect of the potion will be greatly improved, and it will not be difficult to break the record of the 22-year-old Sky Knight of Merlin.
即便外出战争,他依然不想中断自己的嗑药
,
如逆水行舟,不进则退。现在有
秘技《气息衰减》配合,魔药的效果将会大大提升,打破
·
的二十二岁
记录,不会很难。
"Maybe, I can be a Sky Knight when I am 18, and I can ride a dragon when I am twenty!"Liszt is ambitious.
“说不定,我十八岁就能成为
,二十岁就能骑龙!”
野心勃勃。
at dusk.
傍晚时分。
He went to the Villa with a sea view and said to Aisha.
他又去了趟海景别墅,跟
说声道别。
However, unexpectedly, I got the news of green caterpillars and mallards from Aisha: "Brother, Nami's family came with a group of ducks and caterpillars."
然而竟然意外从
这里得到青毛虫与绿头鸭的消息:“哥哥,
的家里来了一群鸭子和毛毛虫。”
"Ducks and caterpillars? What does it look like? ”
“鸭子和毛毛虫?什么样子?”
"The caterpillar is a bit like a sprite worm. It is as long as a finger. It has furry hair on its body. It is not a hair of a worm, like an animal's hair. A duck is a gray body, a green head, as big as a swan, and it will spit out. Water arrows, they are low-grade magic beast, and they like to eat caterpillars."
“毛毛虫有点像
虫宝宝,有手指那么长,身上长着毛茸茸的毛,不是虫子的毛,像是动物的毛;鸭子是灰色的身子、绿色的脑袋,有天鹅那么大,还会吐出水箭,它们是低级
,最喜欢吃毛毛虫。”
Obviously.
显然。
The reward for the smoke mission falls on the mangrove island.
的奖励,落在红树岛上。
The green caterpillars multiply on the mangrove island, which led to the group of low-grade magic beast mallards that feed on green caterpillars. The use of green caterpillars is not very clear. Perhaps its green hair can be made like animal fur, but the magic beast is definitely a good source of food.
青毛虫在红树岛上繁殖,于是引来这群以青毛虫为食的低级
绿头鸭。青毛虫有什么用处不太清楚,也许它的青毛可以像动物皮毛一样制作衣物,但
绿头鸭绝对是极佳食物来源。
Liszt's eyes shine, and with his current archery, he hunts the low-level magic beast.
眼睛放光,以他如今的箭术,猎杀低级
手到擒来。
At this time, Aisha said: "Brother, the ducks like to lay eggs everywhere, and there are a lot of duck eggs on the island. They seem to never hatch and never see a duckling. ”
这时
又说道:“哥哥,那些鸭子很喜欢四处下蛋,岛上已经下了好多鸭蛋呢。它们好像从来不去孵蛋,没有看到一只小鸭子。”
"Duck eggs?"
“鸭蛋?”
Magic beast The mallard lays eggs on the island.
绿头鸭在岛上产蛋。
This means that if you pick it up, you can hatch the mallard directly and then raise it by hand. Just like the low-grade magic beast Flaming Rabbit, which is used as a food in Tulip Fort, it meets the castle's huge demand for magic beast meat – even if it can't be hatched, the duck egg is definitely a delicious dish.
这意味着如果捡起来,可以直接孵化绿头鸭,然后人工饲养。就像
堡饲养用来作为食物的低级
,满足城堡对
肉的大量需求——即便无法孵化,鸭蛋也绝对是美味佳肴。
He thought about it and said: "Aisha, can you collect these duck eggs with Nami, and put them in the sea view villa…Forget it, don't collect it, wait until I come back. ”
他想了想说道:“
,你能和
将这些鸭蛋收集起来吗,就放在海景别墅里面……算了,还是不要收集,等我回来再说。”
It is summer, and these duck eggs are not expected to be stored for a long time. When he returns from Iron Horse Island, it is almost stinking.
现在是夏季,这些鸭蛋估计无法长时间存放,等他从铁蹄岛回来,差不多早就臭了。
It is better to let the mallards multiply on the island – in case these duck eggs do not need to hatch, the ducklings will automatically break the shell, which is not the number of mallards.
还不如任由绿头鸭在岛上自行繁衍——万一这些鸭蛋不需要孵化,小鸭子会自动破壳,岂不是能壮大绿头鸭的数量。
Liszt was in a good mood when he left the villa.
离开海景别墅时,
心情大好。
Nowadays, there are Blizzard beasts, mallards, and black pearls that are not sea monsters. It is equivalent to saying that he has mastered three specialties about magic beast.
如今领地有暴雪兽、绿头鸭,再加上不是海怪的黑珍珠
,等于说他已经掌握三种有关于
的特产。
This made him smug: "This war, I hope to be able to make meritorious deeds as soon as possible, and get the Viscount of Dark Island soon!"
这让他踌躇满志:“此次战争,希望能尽快立功,早点获封
!”
Enter your email address that you used to register. We'll send you an email with detailed steps to reset your password.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Already a member? Log In
Stay informed of NEWEST chapters of The Defeated Dragon with notification directly sent to your email.