Daily Updates!
Stay informed of NEWEST chapters of The Defeated Dragon with notification directly sent to your email.
LOG IN
虫进化
的概率很低,一二十只
虫当中,可能只有两三只会进化,还有很大概率进化失败。
As for the probability of evolution and whether there is a relationship with the transplanted Cordyceps, Liszt is not clear.
至于进化概率与移植
有没有关系,
不清楚。
There is no evidence that the two are related.
没有证据表明二者有关联。
When Zyra was a thornworm, its Cordyceps was planted in the tulip, and after migration to Flower Town, it began to evolve and evolve. Although there is help with the smog mission, it at least shows that after the worms have undergone migration, they can still evolve and succeed.
还是
的时候,它的
种在
堡,迁徙到
之后,才开始进化并进化成功。固然有
的帮助,但至少表明,
经历迁移之后,还是可以发生进化并成功。
"Maybe the migration of Cordyceps to the sprite worm is like…The three-phase force of rubber insect triplets? ”Liszt thought of it.
“或许迁移
对
虫来说,就像是……橡胶虫三胞胎的三相之力?”
蓦然想到。
The force of three phases should be regarded as a kind of magic, which will not affect the evolution of rubber worms. Otherwise, the ability of smoke transmission to excavate them is to harm Liszt.
三相之力应该算是一种魔法,不会影响到橡胶虫的进化,否则
挖掘它们的能力,就是在坑害
。
This does not conform to the consistent style of smokemission.
这不符合
的一贯风格。
"Rubber insect triplets exert three-phase force, recover after a period of rest, sprite worm migrates Cordyceps, and recovers after a period of rest. Perhaps for sprite worms, this is like a magician releasing magic, which will definitely consume a little effort, but more can exercise? ”
“橡胶虫三胞胎施展三相之力,休息一段时间就恢复过来,
虫迁移
,也是休息一段时间就恢复过来。或许对
虫来说,这就像魔法师释放魔法,肯定会消耗一点力气,但更多可以锻炼?”
By constantly releasing the power of three phases, constantly migrating Cordyceps, to exercise the "magic" mastery of the sprite worm?
通过不断释放三相之力,不断迁移
,来锻炼
虫的“魔法”掌握?
I feel that this guess is not very reliable. The force of three-phase can also be explained by “exercise strengthening”. How can it be exercise without migrating cordyceps? Which sprite worm has nothing to do to pull out its own cordyceps and pull it out as a plant, not Is it safe to grow in the fields?
感觉这个猜测不是很靠谱,三相之力还能用“锻炼加强”来解释,迁移
怎么算不上是锻炼,哪只
虫没事干把自己的
拔来拔去身为植物,不就该安安稳稳的种在田里生长么。
"The root of the sprite worm lies in Cordyceps. The migration of Cordyceps should be considered as a damage to the roots. The force of three phases should not be counted…"Liszt can only judge this.
“
虫的根本在于
,迁移
应该算是伤及根基,三相之力应该不算……”
只能这么判断。
At least the rubber worm triplets are currently in good condition, and they do not see the negative effects of exerting a three-phase force on them.
至少橡胶虫三胞胎,目前情况很好,完全看不到施展过一次三相之力,对它们造成的负面影响。
Wave.
挥挥手。
The smoke mission is floating.
浮出。
It is still the original mission, and it was not completed because of the migration of Cordyceps.
依然是原本的
,并没有因为迁移
而完成。
"Probably the yellowing of the wheat field has not been completely repaired, so the mission can not be completed, wait two days, see if this is the case."
“大概是麦田的枯黄事件尚未完全修复,所以
不能算完成,先等待两天,看看是不是这样子。”
……
……
After resolving the conflict of wheat worms, Liszt focused on Elkson and Granny.
解决小麦虫的冲突后,
主要把目光盯着埃尔克森与
。
These two magicians have no intention of surrendering to the soul tank. An An'an steadily made a potion and said some whispering words at the banquet. The other one was immersed in making a sea god pearl and even taking a shower. The apprentices of the two also worked honestly. There was no abnormality.
这两位魔法师,丝毫没有要上缴灵魂储罐的苗头。一个安安稳稳的制作魔药并在宴会上说些俏皮话,另一个则埋头制作
连洗澡都不愿意,两人的学徒也老老实实的工作,没有异常。
There are no other news about the "cans" at all.
其它渠道也完全没有任何关于“罐子”的消息。
This made Liszt feel a little depressed. I was not very happy to see the two magicians eating and drinking at the dinner. "It seems that if I don't force them, they will not hand over the soul tank."
这让
心情有些致郁,晚宴上看着两位魔法师吃吃喝喝,不是很高兴:“看来我不强迫的话,他俩是不会交出灵魂储罐了。”
Just as he considered, in what way, forced the two to surrender the soul tank.
正当他考虑,到底要以什么方式,强迫两人交出灵魂储罐的时候。
The situation happened to be an accident the next day.
情况却在第二天发生意外。
The insect-carrying team came to report, and the horn sounded at the seaside. This is the signal of communication between him and the Siren Aisha. He confessed to the insect-protecting team members who kept the fragrant coconut palm cordyceps. Once they heard the horn, they reported to him at any time.
员前来汇报,海边响起了号角声这是他与
之间交流的信号,他交代过值守香椰树
的
员,一旦听到号角声,随时向他汇报。
So
所以。
He understands that Aisha is looking for himself. If there is nothing, Aisha will not blow the horn. She likes to stay in the room and read books and study magic.
他明白是
在找自己,没有什么事情的话,
一般不会吹响号角,她喜欢静静呆在房间里看书、研究魔法。
After rushing to the villa with sea view, Aisha said in a panic: "Brother, Aisha caught a comatose human in the sea and didn't know what to do with her."
赶到海景别墅后,
有些慌乱的说道:“哥哥,
在大海上捡到一个昏迷的人类,不知道该怎么处理她。”
With the direction of Aisha's fingers, Liszt saw a woman on the second floor of the chalet, lying on a pale woman.
随着
手指的方向,
看到在二楼木屋的床上面,正躺着一个面色苍白的女人。
Looks like a dead man, the wet clothes are obviously a magic cloak. This is the standard dress of the magician. This coma woman is a magician.
看上去像个死人,湿漉漉的衣服显然是一件魔法斗篷这是魔法师的标准打扮,这位昏迷的女性,是一名魔法师。
And then
然后。
He saw a jar of teapot on the bedside table.
他就看到在床头的柜子上,放着一个类似茶壶的罐子。
"Soul storage tank?"Liszt's inspiration broke out in an instant, and the direction of his previous guess was wrong. I am afraid that Elkson and Granny have nothing to do with the soul storage tank. The clue of fate guidance appears on the unconscious magician. "Aisha, this teapot is what happened?"
“灵魂储罐?”
灵感瞬间爆发,自己先前猜测的方向出现错误,恐怕埃尔克森与
与灵魂储罐无关,命运指引的线索,出现在眼前这位昏迷的魔法师身上,“
,这个茶壶是怎么回事?”
"It was hidden in her clothes. It was a big deal. Aisha took it out and put it on the table."Aisha is very nervous. "Brother, is she already dead?"
“是她衣服里藏着的,很碍事,
就把它拿出来放在桌子上了。”
很紧张,“哥哥,她是不是已经死了呀?”
Exploring the breath, it is very stable.
探了探呼吸,很平稳。
"She is not dead yet."Liszt touched his chin and felt that the magician should not be a coma caused by drowning, because the drowning person should not breathe normally.
“她还没死。”
摸了摸下巴,觉得这名魔法师应该应该不是溺水导致的昏迷,因为溺水的人,呼吸应该不会这么正常。
He then reached out and touched each other's heart position, and his heartbeat was smooth.
他于是又伸手摸了摸对方的心脏位置,心跳也很平稳。
"It seems that she is not drowning, just a simple coma…There are no doctors in the town. There are only a few elderly people who will make herbs. I will let them come and see them, and Marcus teacher should know how to save people. ”Liszt said to Aisha, "You should avoid it first."
“看来她不是溺水,只是单纯的昏迷……小镇没有医生,只有几名会熬制草药的老人,我去让他们过来看看,还有
老师,应该也懂一点怎么救人。”
对
说道,“你先避开一下。”
"Mn."Aisha returned to the shell and swam back to the sea.
“嗯。”
回到贝壳中,游回大海。
Liszt asked 扈 to go to knight and ask for help. He continued to be with the female magician. He looked at the unconscious magician. He couldn’t help but save people. Even artificial respiration only knows a theory. The key is that the other party does not seem to Requires artificial respiration.
让
立刻去请人,自己继续守在女魔法师身边,看着昏迷不醒的魔法师,他也束手无策不会救人,连人工呼吸都只知道一个理论,关键是对方好像也不需要人工呼吸。
After all, she has breathing.
毕竟,她有呼吸。
So he took the teapot jar on the cupboard and studied it. It should be a copper teapot, but it is obviously not a tea, and the Grand Duke of Sapphire does not have a teapot.
所以他直接拿起柜子上的茶壶罐子,进行研究。应该是铜质的茶壶,但很明显它的作用不是装茶水,
国并没有茶壶这种东西。
Because real tea is only owned by Liszt.
因为真正的茶,只有
拥有。
Others just drink milk tea made from black tea tree fruit in the cup, and can't use the tea set.
别人只是在杯子里喝红茶树果子调制的奶茶,用不到茶壶这种茶具。
“Looks a bit like Aladdin's lamp in One Thousand and One Nights?”Touching the copper teapot, Liszt couldn't help but wipe it over the teapot.
“看上去有点像《一千零一夜》中的阿拉丁神灯?”摸着铜质茶壶,
不由得在茶壶上面擦了擦。
I am looking forward to a light god composed of blue smoke.
期待着忽然冒出一个蓝色烟雾组成的灯神。
Meet his three wishes.
满足他三个愿望。
However, it does not.
然而并没有。
He shook the teapot, there was no stuff inside, and there was no teapot cover. This is a whole. Probably only the teapot mouth is the jar mouth: "So is it a soul tank?"After the eyes of the magic, the traces of magic are not seen from above, like an ordinary tea set.
他晃了晃茶壶,里面没有装东西,也没有茶壶盖,这是一个整体,大概只有茶壶嘴是罐子口:“所以它到底是不是灵魂储罐?”施展
之眼后,并未从上面看出
的痕迹,就像是一件普通的茶具。
The teapot that is carried by the magician is definitely not an ordinary item.
被魔法师随身携带的茶壶,绝对不是普通物品。
It was just that Liszt had no clue. He put down the teapot and carefully looked at the stunned magician. The pale face made her look like a dead man, looks like a normal type, and has some freckles on her face. The hair is brown, and the head is about one meter six or five. It is not fat or thin.
只是
没有头绪,他放下茶壶,仔细打量起昏迷的魔法师。苍白的脸色让她看上去像个死人,长相属于普通类型,脸上还有一些雀斑。头发是棕色的,个头大概一米六五,不胖不瘦。
No one left or right, no need to worry about anything, he directly groped his hands on the magician's clothes, looking for something else to prove the identity of the other.
左右无人,不用顾忌什么,他直接用手在魔法师的衣服上摸索起来,想要找一找有没有其它能证明对方身份的东西。
Finally, only on her neck, touched a pendant.
最终只在她的脖子上,摸到一枚吊坠。
A silver coin on the pendant is not a silver coin that can be bought or sold, but a silver round metal coin. It is very light and feels like a secret silver.
吊坠上坠着一枚银币不是可以买卖的银币,而是银色的圆形金属币,很轻,手感摸上去有点类似
。
The front is engraved with a triangular pattern, the middle one is the eye, this is the magician's logo, the eye of truth. Below the triangle of the eye of truth, there are several wave curves that roughly represent the meaning of water.
正面刻着三角形图案,中间一个眼睛,这是魔法师标志,真理之眼。真理之眼三角形的下方,有几道波浪曲线,大概代表着水的意思。
On the back is a small, small serpentine: "Want to find the voyage of truth, the sea of knowledge surrounds you, Chris Truth."
背面刻着一行很小很小的
:“愿寻找真理的航程,知识海洋环绕着你,
·真理。”
Ask for a monthly pass, recommend tickets to encourage it!
求点月票、推荐票鼓励呀!
Enter your email address that you used to register. We'll send you an email with detailed steps to reset your password.
By signing up, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Already a member? Log In
Stay informed of NEWEST chapters of The Defeated Dragon with notification directly sent to your email.